Bạn có bao giờ nghe người dân xứ Kangaroo hát về một con chó chưa?
The Dog sits on the tucker box là Australia country music, là Legendary music! của người dân Úc đó. Thế là những người đi du lịch trên đất Úc, những người mới di dân qua Úc đều háo hức lên đường tìm đến nơi có huyền thoại con chó trung thành của Úc cho biết.
Vào những dịp nghỉ lễ, Cái thú của người dân Úc là đi du lịch bằng đường bộ, đi bằng xe nhà vì được tự do muốn nghỉ chỗ nào, lúc nào cũng được, hai bên đường quốc lộ thì thơ mộng lắm: có chỗ là rừng , có nơi là đồng cỏ, có nơi lại là những thị trấn nhỏ cho người ta dừng chân hay có nơi là biển, là sông. Cảnh Úc hiền hoà, đường xá tương đối an toàn đã cho người ta cảm giác thư thái sau những ngày dài làm việc.
Những người mới tới Úc lần đầu ai cũng muốn đi thăm Canberra Thủ Đô của nước Úc. Từ Melbourne đi quốc lộ Hume 31, tới Yass thì quẹo vào quốc lộ Barton 25 về Thủ Đô.
Trước khi tới Yass dừng chân ở Gundagai. Thị trấn này nhỏ, còn quê mùa lắm nhưng ở đây là nơi được nhiều người dừng chân vì ở đây có sự tích của một con chó nổi tiếng mà người dân Úc ai cũng biết đến.
"Dog on the Tuckerbox"là một con chó trung thành. Sự thật nước Úc có một con chó trung thành như vậy đó. Nó đã chết rồi nhưng người ta vẫn ghi lại hình tượng nó ở đây.
Tượng con chó ngồi trên hộp đựng đồ ăn được dựng lên vào khoảng năm 1832. Nằm khoảng 5 miles (8km) về hướng bắc của thị trấn Gundagai, New South Wales, Australia, just off the Hume Hiway. Là hình ảnh nước Úc thời xa xưa, được huyền thoại qua câu chuyện xảy ra khoảng năm1820.
Con chó bảo vệ Tuckerbox của chủ nó và các tài sản khác. Câu chuyện con chó ở lại bảo vệ Tuckerbox khi người chủ đi tìm kiếm sự giúp đỡ của đoàn người khác về sự sa lầy của một con bò đực khi vượt sông , buồn thay người chủ không bao giờ trở lại, nhưng con chó vẫn tiếp tục bảo vệ Tuckerbox cho đến chết tại đó.
. Khác với huyền thoại "Three Sisters", "Canning: Huyền thoại một con đường". "DOG ON THE TUCKERBOX" mang nhiều giai thoại khác nhau. Người dân Úc yêu mến sự trung thành của chú chó theo chủ của nó trên đường du mục của các nông dân tại NSW. Câu chuyện tuy khác nhau nhưng đã được xây dựng thành những bài thơ, những ca khúc, trong đó nội dung nói về cái chết của con chó tội nghiệp sau khi chờ đợi người chủ tại vị trí cách Gundagai 5 dặm nơi xây bức tượng .
Khi bạn tới thăm nơi đó niềm vui đầu tiên của bạn là bạn có thể giúp cho bệnh viện chữa chó bằng những đồng coin bạn có, bệnh viện chỉ xin bạn những đồng tiền nhỏ thôi. tiếp đó là bạn sẽ đọc được những mẩu chuyện, những bài thơ, nhìn ngắm những chiếc xe thổ mộ, chiếc xe bò kéo tài sản của đoàn người nông dân rời chỗ ở để tìm nơi sinh sống. Đến đó để tìm lại hoàn cảnh sống của người dân Úc từ bao đời trước.
Thi trấn Gundagai bé nhỏ còn mộc mạc và bình an nhưng không khí thì trong lành và khoáng đãng. Người dân ở đây yêu đồng ruộng, yêu đàn cừu, yêu đàn bò và yêu từng con thú nuôi trong nhà. Không gian và tâm hồn người dân nơi đồng quê gần như giống nhau. Người Nông dân sống thật thà, cần cù, vui vẻ, yêu thích những bài thơ , khúc nhạc về con chó trung thành trong vùng họ sinh sống, đã cho ta thấy được : ngay cả khi đang sống trong một hoàn cảnh khó khăn nhất, con người vẫn tìm ra cái đẹp của nơi chốn mình đang sống, điều làm cho đời sống con người luôn được thăng hoa.
Thân ái
KimDung
I’m just a love-lom weary coot and I’ ve composed a song
It’s all about a girl I love and dream of all day long
The rhythm seemed to come to me whilst milking fav’rite cow
And as my hands went up and down I wrote this song I vow
My Mabel waits for me underneath the bright blue sky
Where the dog sits on the tucker box five miles from Gundagai
I meet her every day and I know she’s dinky di
Where the dog sits on the tucker box five miles from Gundagai
Now poets in the days gone by were often much inspired
By lovely wenches that they loved and otherwise admired
But though they wrote some lovely prose whilst in a state of bliss
Why even Shakespeare never wrote a poem as good as this
It’s all about a girl I love and dream of all day long
The rhythm seemed to come to me whilst milking fav’rite cow
And as my hands went up and down I wrote this song I vow
My Mabel waits for me underneath the bright blue sky
Where the dog sits on the tucker box five miles from Gundagai
I meet her every day and I know she’s dinky di
Where the dog sits on the tucker box five miles from Gundagai
Now poets in the days gone by were often much inspired
By lovely wenches that they loved and otherwise admired
But though they wrote some lovely prose whilst in a state of bliss
Why even Shakespeare never wrote a poem as good as this
Comment